シャンゼリゼに行こー!おー!

パリに行ったら、必ずシャンゼリゼ通りを歩きます。パリを象徴する華やかな通り。それに、ドラッグストアやスーパーもあって、旅行者にはとても便利です。凱旋門からシャンゼリゼ通りを真っ直ぐ歩いて、コンコルド広場、チュイルリー公園、ルーブル美術館・・・、ちょっと長いけれど、素敵な散歩道です。なんて言っても、一直線なところが気持ちいい!

シャンゼリゼ通りと言えば、有名な歌がありますよね。「オー!シャンゼリゼ♪ オー!シャンゼリゼ♪」って。

シャンゼリゼ通りに行こうぜ!おー!

恥ずかしながら、フランス語を勉強していた時でさえ、歌詞を深く考えずに、そう思っていました。

オー!じゃない

でも、本当は、「シャンゼリゼ通りには、欲しいものがなんでもあるのよ♪♪」って歌っているんです。

前置詞 à + 定冠詞 les = aux

「アレ」ときたら「オ」

オー!の正体は、前置詞 à + 定冠詞 les = aux です。突然、算数みたいになりましたが、レッスンの時に、いつも私が言っている「アレときたらオ」っていうやつです。(生徒でない方、すみません。フランス語特有の文法で、縮約というものです。詳細をお知りになりたい場合は、ルミエールアキにご入会ください(笑))

Aux Champs-Élysées, aux Champs-Élysées, au soleil sous la pluie, à midi ou à minuit, il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Élysées ♪
シャンゼリゼ通りには、晴れていても、雨が降っていても、お昼でも、真夜中でも、あなたが欲しいものはなんでもある、シャンゼリゼ通りには~♪